Nella comunicazione multilingue Implenia poggia su Apostroph

Implenia, impresa svizzera nel settore dei servizi edili, è attiva a livello internazionale ed è sinonimo di eccellenza nell’edilizia e nel genio civile. Da dieci anni Apostroph Switzerland traduce i rapporti di gestione, i testi di marketing, C-Level Communication e svolge inoltre incarichi speciali quali l’interpretazione da remoto o la sottotitolazione di video.

C-Level Communication di primissima qualità anche in caso di ordini urgenti

Traduciamo l’intera comunicazione che il CEO distribuisce ai diversi stakeholder, tra cui informazioni aziendali e ai collaboratori, istruzioni urgenti, comunicati stampa, news o anche informazioni sui rapporti annuali. In questi casi dobbiamo spesso affrontare tempistiche ristrette – durante la pandemia di coronavirus più della metà degli incarichi sono stati urgenti e talvolta abbiamo tradotto piani di protezione nel giro di poche ore. Poiché possiamo contare su processi di lavoro collaudati, Project Managers esperti e linguisti professionisti flessibili, siamo sempre stati in grado di fornire la consueta elevata qualità di traduzione.

Grazie ai nostri professionisti dell’interpretazione, presso Implenia tutti riescono a comprendersi

In caso di informazioni importanti, l’impresa di costruzioni convoca il personale a un town hall meeting. Affinché tutti tra il pubblico comprendano ogni parola, i nostri interpreti da remoto traducono i discorsi in italiano e portoghese.

Maggiori informazioni sull’interpretariato

Precisa traduzione dei rapporti di gestione e impeccabile sottotitolazione di video

La traduzione di rapporti di gestione annuali e semestrali, report finanziari e della rivista per i collaboratori sono progetti di dimensioni maggiori. Traduciamo tutte queste pubblicazioni in inglese, francese e italiano e, grazie a un’ottima pianificazione, ci assicuriamo il rispetto delle scadenze. La gestione dei progetti avviene direttamente a sistema grazie alla nostra attuale interfaccia ns.publish. Questo processo si svolge in modo completamente autonomo, eliminando gli errori di trasmissione e aumentando l’efficienza. Inoltre, l’impresa di costruzioni si avvale del nostro servizio completo, incaricandoci della trascrizione e della sottotitolazione di video correlati ai rapporti di gestione.

Maggiori informazioni sulla traduzione del rapporto di gestione e sulle interfacce

Desiderate essere informati regolarmente sui nuovi progetti per i clienti e le novità su Apostroph?

Nella nostra newsletter troverete tanti articoli informativi e divertenti. Ci piacerebbe avere anche voi tra i 30 000 follower della nostra newsletter.