Processi di traduzione automatizzati: direttamente dal vostro sistema

Content management, sistema redazionale o Intranet: con apoCONNECTORS colleghiamo direttamente le vostre piattaforme con i nostri servizi linguistici. Avviate, controllate e ricevete le traduzioni semplicemente dal vostro ambiente di lavoro abituale, in modo automatizzato, efficiente e privo di errori.

  • Avviare traduzioni direttamente da CMS, PIM o DMS
  • Nessun copia-incolla – nessun errore di formattazione
  • Risparmio di tempo grazie alla trasmissione e al ritiro con un clic
  • Integrazione perfetta nella vostra infrastruttura di sistema
  • Abbinabile alla Machine Translation e al post-editing
Processi di traduzione automatizzati

apoCONNECTORS: di cosa si tratta?

Gli apoCONNECTORS collegano i vostri sistemi ai nostri servizi linguistici. La gamma spazia dai semplici workflow di copia dei file fino ai collegamenti API completamente integrati con scambio dati bidirezionale. Che si tratti di Hot Folder, CMS, PIM o Intranet, noi troviamo il collegamento giusto.

Automazione del processo di traduzione con interfacce

Integrazione flessibile e personalizzata nei vostri sistemi

Il nostro team di sviluppo ha elaborato collegamenti per piattaforme comuni come WordPress, Typo3, Drupal, Sitecore, Adobe Experience Manager e molte altre. Sono possibili anche soluzioni speciali per sistemi redazionali propri. A seconda delle esigenze, lavoriamo con API, XML, JSON o formati proprietari, come richiesto dal vostro sistema.

Interfacce per traduzioni da CMS

Avete domande sulla tecnologia linguistica o su un progetto in programma?

Con piacere vi fornisco informazioni sul nostro reparto di sviluppo e sulle nostre opportunità tecnologiche, presentandovi nel dettaglio Apostroph Group.
Philipp Ursprung
Head of Translation Technology

Ancora più efficiente in combinazione con l’IA

Integrate la Machine Translation nei vostri workflow: grazie alla combinazione di apoCONNECTORSe apoTRANSLATE potete tradurre grandi quantità di dati direttamente dal sistema, perfezionati su richiesta con il post-editing umano. In questo modo nascono processi controllati e scalabili con un time-to-market brevissimo.

Maggiori informazioni su apoTRANSLATE 

 

Consulenza strategica e configurazione

Vi supportiamo nell’ideazione tecnica, nell’implementazione e nel rollout interno. Non pensiamo solo in termini di interfacce, ma anche di flussi di lavoro: dove è possibile automatizzare i passaggi? Dove nasce il valore aggiunto? In che modo è possibile mantenere l’efficienza dei vostri team?

Maggiori informazioni sulla nostra offerta di consulenza

Referenze processi automatici di traduzione

Gli argomenti più convincenti sono le nostre referenze

Potete trovare  altre aziende cui forniamo consulenza e assistenza alla pagina Referenze

Desiderate dei chiarimenti?

Sì. I nostri specialisti in tecnologia di traduzione saranno lieti di consigliarvi sulle molteplici possibilità applicative e di spiegare i sistemi abbinati alla tecnologia di traduzione.

Maggiori informazioni sulla tecnologia di traduzione

Sì. Il nostro team di specialisti composto da Solution Architects e Translation Engineers sarà lieto di fornirvi una consulenza completa.

Maggiori informazioni sull’automazione dei processi

Assistiamo i nostri clienti aziendali nella creazione e manutenzione di banche dati terminologiche e memorie di traduzione e siamo al loro fianco in tutti gli aspetti che riguardano l’infrastruttura IT. Se desiderate saperne di più, vi forniamo una consulenza dettagliata su come ottimizzare e ampliare i vostri processi linguistici interni all’azienda.

Maggiori informazioni sulla consulenza per la gestione linguistica

Disponiamo delle più svariate soluzioni per l’integrazione di sistemi. Tramite apoCONNECTORS, collegamenti API o Hot Folder realizziamo una connessione sicura con tutti i CMS, i sistemi redazionali, i PIM, le piattaforme di sourcing o i sistemi aziendali specifici rilevanti. Supportiamo anche altri tool diffusi sul mercato. Se desiderate saperne di più, non esitate a contattarci.

Maggiori informazioni sulle interfacce

Il reparto IT interno di Apostroph è composto da Software e Translation Engineers, Solution Architects, IT Support e Head of Translation Technology.

Raggiungere insieme gli obiettivi

  • Parliamo la vostra lingua

    A seconda del progetto, componiamo in modo mirato team di esperti interni ed esterni, dotati di competenza tecnica e che mettono in pratica il vostro linguaggio aziendale.
  • Intelligenza linguistica

    Il nostro reparto IT e di sviluppo interno assicura l’impiego intelligente delle tecnologie, in modo che uomo e macchina possano armonizzarsi in modo intelligente.
  • Collaborazione partenariale

    A molti clienti siamo legati da una partnership pluriennale. Oltre alla qualità, apprezzano i nostri valori come affidabilità, trasparenza e correttezza.