Implenia mise sur Apostroph en matière de communication multilingue

Implenia, entreprise suisse active dans les domaines de la construction et de l’immobilier, opère à l’échelle internationale et développe, construit et gère des espaces de vie, de travail et des infrastructures pour les générations futures. Depuis dix ans, Apostroph Switzerland traduit son rapport de gestion, ses textes marketing, sa communication de haut niveau et se charge en outre de tâches spéciales, telles que l’interprétation à distance ou le sous-titrage de vidéos.

Une communication de haut niveau irréprochable, même pour les mandats urgents

Les informations que nous traduisons sont transmises à diverses parties prenantes par la direction. Il s’agit notamment de communiqués de presse, d’informations relatives au personnel et à la clientèle, d’actualités destinées à la page d’accueil du site Internet ou de communications dans le cadre du rapport de gestion. Les délais sont souvent serrés. Pendant la pandémie de coronavirus, plus de la moitié des mandats étaient urgents, et nous avons parfois traduit les concepts de protection en quelques heures seulement. Comme nous pouvons compter sur des processus de travail éprouvés, des Project Managers chevronné·e·s et des linguistes expérimenté·e·s, nous avons toujours été en mesure de fournir la qualité de traduction habituelle.

Grâce à nos interprètes professionnel·le·s, tout le monde se comprend chez Implenia

Lors de la publication des résultats semestriels et annuels, Implenia invite des analystes et des journalistes à une conférence et le personnel à une réunion hybride. Pour que le public présent dans la salle et en ligne comprenne les intervenant·e·s, nos interprètes traduisent à distance les discours en anglais et en français.

En savoir plus sur le thème de l’interprétation

Traductions précises de rapports de gestion et sous-titrage vidéo digne d’un film

La traduction des rapports de gestion, semestriels et financiers ainsi que du magazine « Impact » sont des projets d’envergure. Nous traduisons toutes ces publications en anglais, français et italien et veillons à respecter les délais grâce à une bonne planification. Notre interface ns.publish nous permet de réaliser les projets directement à partir du système. Ce processus est entièrement autonome, ce qui élimine les erreurs de transmission et augmente l’efficacité. En outre, Implenia utilise notre service complet en nous confiant la transcription et le sous-titrage de vidéos en lien avec le rapport de gestion.

En savoir plus sur les thèmes de la traduction de rapports de gestion et des interfaces

;

Voici un aperçu des prestations qu’Apostroph fournit à Implenia :

Souhaitez-vous recevoir régulièrement des informations sur Apostroph et ses nouveaux projets clients ?

Dans notre newsletter, nous vous surprenons avec des articles aussi instructifs que divertissants. Nous serions ravi·e·s de vous compter parmi les 20 000 abonné·e·s de notre newsletter.