-
Traductions financières
Des traductions spécialisées au bilan très positif
En savoir plus -
Traduction de rapports de gestion
Des rapports annuels parés pour toute circonstance
En savoir plus -
Traductions médicales
Des traducteurs qui s’investissent corps et âme
En savoir plus -
Traductions pharmaceutiques
Des traductions spécialisées sans risques ni effets secondaires
En savoir plus -
Traductions juridiques
Des traductions juridiquement irréprochables
En savoir plus -
Traductions techniques
Des textes pour l’industrie et l’artisanat traités en connaissance de cause
En savoir plus -
Gestion de la terminologie
Utilisation uniforme de la langue au sein de l’entreprise
En savoir plus -
Traductions marketing
Des textes publicitaires et de relations publiques traduits avec élégance
En savoir plus -
Langues
Traductions en 100 langues maternelles
En savoir plus
Livre apoSPECIALISTS
Notre livre apoSPECIALISTS vous montre comment trouver chez Apostroph les bon·ne·s expert·e·s pour votre secteur.

Des traductions spécialisées professionnelles pour les produits de niche
Vous travaillez dans un marché de niche, vous fabriquez des produits hautement spécialisés ou vous avez tout simplement un projet de traduction inhabituel ? Contactez-nous. Notre réseau international compte plus de 2000 freelances. Nous trouverons le/la professionnel·le de la traduction qui vous convient.
Une qualité certifiée à plusieurs reprises
La certification ISO 9001 atteste de la haute qualité de nos systèmes de management de la qualité et des processus, tandis que la certification ISO 17100 est synonyme de qualité en matière de services de traduction. Notre SMSI étant certifié ISO 27001, nous vous garantissons en outre une sécurité de l’information et une confidentialité maximales à tous les niveaux. Seule notre bienveillance n’a pas besoin d’un certificat, elle est déjà bien connue de tous.
En savoir plus sur les thèmes de la gestion de la qualité et des certifications ISO
Deux piliers de notre succès : le talent et la technologie
Le succès d’Apostroph serait impensable sans le professionnalisme de nos équipes et l’éloquence de nos expert·e·s en langues internes et externes. Nous utilisons des technologies innovantes pour assurer à notre clientèle le bon déroulement des projets, un transfert de données sécurisé et un service 24 heures sur 24.
En savoir plus sur notre mode de travail
apoAI : l’outil de traduction en ligne pratique
L’outil de traduction en ligne apoAI est une innovation du laboratoire technologique d’Apostroph qui fournit des traductions automatiques de haut niveau. En fonction de la manière dont vous souhaitez utiliser une telle traduction, nos post-éditrices et post-éditeurs expérimenté·e·s se feront un plaisir de la retravailler.
En savoir plus sur les thèmes de la traduction automatique et de la post-édition