Plus d'impact avec des textes écrits par la rédaction d’Apostroph

Notre équipe de rédaction prépare avec soin des contenus pertinents et les intègre dans des textes captivants qui apportent une plus-value. Apostroph dispose de rédactrices et rédacteurs chevronnés et vous assiste dans votre stratégie de rédaction en vous proposant des contenus professionnels.

  • Recherche sérieuse et ciblée
  • Des textes percutants au style affirmé
  • Accompagnement de l’expérience client
  • Sensibilité au ton à employer pour les différentes parties prenantes
Textes rédactionnels soignés

Une clientèle fidèle : la récompense pour des textes rédactionnels de qualité

Grâce à leur plus-value conférée par des contenus percutants et ciblés, les blogs, articles et sites Web sont plus souvent consultés, tandis que les brochures et les magazines sont lus de manière plus intensive et parfois même conservés. Autrement dit, les lectrices et lecteurs se montrent reconnaissants par leur fidélité. De plus, les contenus intéressants sont facilement partagés, ce qui élargit le cercle de diffusion.

Un contenu intelligent peut ainsi fidéliser la clientèle et renforcer le capital de sympathie et la notoriété de l’entreprise ou de la marque. Apostroph rédige notamment des textes rédactionnels pour des sites Web, des blogs, des brochures classiques et de présentation, des articles spécialisés, des publireportages, des communiqués de presse, des magazines pour la clientèle, des journaux internes, des interviews, des rapports et des reportages.

Rédaction pour différentes parties prenantes

Seul le bon ton trouve un écho chez les parties prenantes

Nos rédactrices et rédacteurs mènent leurs recherches avec minutie, savent dissocier l’essentiel du superflu et communiquent cette essence avec la créativité nécessaire. L’écriture d’articles rédactionnels présuppose une grande sensibilité à la langue du groupe cible. Apostroph conçoit vos contenus rédactionnels de manière à susciter une réaction positive chez vos parties prenantes.

Vous voulez en savoir plus sur Apostroph Lausanne ?

N’hésitez pas à me contacter, je me tiens à votre disposition.
Jessica Krüger
Directrice Apostroph Lausanne
Textes rédactionnels Références

Nos meilleurs arguments ? Nos références

Vous trouverez d’autres entreprises nous ayant confié leurs projets dans le domaine du marketing et de la communication sous Références.

Apostroph est aussi une agence de copywriting

Contrairement aux contenus rédactionnels, les textes publicitaires doivent être courts. En quelques mots, nous faisons passer votre message de manière originale et accrocheuse.

En savoir plus sur le thème du copywriting

 

Textes rédactionnels SEO

Du succès sur la Toile grâce au SEO

Si vous souhaitez que votre site Web soit consulté et que vos articles de blog attirent de nombreux followers, vous devriez également faire la connaissance de l’équipe SEO d’Apostroph. Avec les contenus rédactionnels que nous élaborons, nous convainquons votre groupe cible et, avec notre contrôle du référencement SEO, également les moteurs de recherche.

En savoir plus sur le thème du SEO

Les avantages de notre service de rédaction en un coup d’œil :

  • des rédactrices et rédacteurs qualifiés
  • une expérience allant de l’article spécialisé pointu au blog
  • recherche sérieuse et ciblée
  • style impeccable
  • sensibilité au ton à employer pour les différentes parties prenantes
  • sens aigu de l’équilibre entre crédibilité et créativité
  • cryptage SSL pour un transfert sécurisé des données
  • traitement de tous types de fichiers

Avez-vous des questions ?

La relecture porte sur la grammaire, l’orthographe, la césure des mots et la ponctuation. Contrairement à la correction, elle comprend en outre des modifications d’ordre stylistique. Il peut s’agir de corriger des répétitions inesthétiques, des erreurs dans la tournure des phrases ou des formulations ambigües.

Une correction consiste à contrôler la grammaire, l’orthographe, la césure des mots et la ponctuation du texte final. Le texte obtient ensuite la qualification de « bon à tirer ».

Lors de la relecture comparative, un·e deuxième professionnel·le de langue maternelle vérifie la grammaire, l’orthographe, la césure des mots, la ponctuation et le style. De plus, la traduction est comparée au texte original et adaptée si nécessaire.

La publication assistée par ordinateur (PAO) désigne l’édition graphique professionnelle d’un document (mise en page). Dans ce cadre, des modèles prêts à imprimer sont préparés. Nous vous conseillons d’avoir recours à la PAO surtout pour les langues qui n’utilisent pas les caractères latins comme l’arabe, le thaï ou le chinois. Nous vérifions si les textes se trouvent au bon endroit, si tous les caractères apparaissent correctement et si la césure des mots ainsi que le sens de lecture sont corrects.

Atteindre les objectifs ensemble

  • Vos projets sont entre de bonnes mains

    Nous travaillons avec des points de contact uniques. Vous êtes ainsi pris·e en charge par un·e interlocuteur/-trice expérimenté·e qui répond à vos besoins et vous tient toujours au courant.
  • Collaboration partenariale

    Nous entretenons un partenariat de longue date avec de nombreux client·e·s. Outre la qualité de notre travail, notre clientèle apprécie nos valeurs telles que la fiabilité, la transparence et l’équité.
  • Créativité intelligente

    Nous composons une équipe créative qui se distingue par son l’éloquence et son originalité en fonction de vos besoins.