Langue facile ou langue simple : notre service de texte Easy Language

Le service de texte Easy Language d’Apostroph comprend deux domaines. D’une part, la langue facile, qui s’adresse aux personnes ayant des difficultés de lecture ou une mauvaise connaissance de la langue. De l’autre, la langue simple, qui s’adresse à l’ensemble de la population à travers des textes complexes formulés de manière conviviale. Dans ces deux domaines, nous vous apportons notre aide grâce à nos linguistes spécialisé·e·s.

  • Conception conviviale de contenus formulés de manière compliquée
  • Des informations accessibles aux personnes ayant des difficultés de lecture
  • Une image positive grâce à une communication compréhensible
  • Facilitation de l’accès à l’information pour tous
Langue facile ou langue simple : notre service de texte Easy Language

La langue facile rend l’information accessible à tous

Rien qu’en Suisse, on estime qu’un million de personnes souffrent de difficultés de lecture. Les raisons sont multiples : mauvaise connaissance de la langue, démence ou déficience cognitive. Nous avons vu dès le début de la pandémie combien il était important que ces personnes aient elles aussi accès à l’information. À l’époque, la Confédération a tout de suite communiqué en langue facile les règles de comportement, du lavage des mains au maintien de la distance, et ce, dans plusieurs langues. Sur le site parlament.ch, il y a même une rubrique contenant des informations en langue facile. Nos expert·e·s en langues formulent également vos textes ou communications officielles de manière à ce que tout le monde les comprenne.

Transmettre l’information clé de manière simplifiée

La langue facile utilise la plus grande forme de simplification et correspond au niveau A1 ou A2. Elle implique de respecter de nombreuses règles, telles que l’utilisation d’un vocabulaire de base, une phrase de huit mots maximum par ligne, le recours à la voix active plutôt que passive, l’absence de mots étrangers, ainsi que l’emploi du présent et de chiffres à la place des adjectifs numéraux.

Easy language par Apostroph pour un langage intelligible

Gagner des client·e·s à l’aide de textes simples et compréhensibles

Il en va tout autrement de la langue simple. Elle s’adresse au grand public, ne suit pas de règles strictes, mais vise à transmettre l’information de manière conviviale. Dans une étude réalisée en collaboration avec l’Université technique de Brunswick, des chercheurs ont examiné les conditions contractuelles d’un grand assureur. Ils y ont notamment trouvé une phrase interminable de 66 mots, ce qui dépasse largement la capacité de traitement des lectrices et lecteurs. Conclusion : de telles constructions verbales empêchent l’instauration d’un climat de confiance et se répercutent négativement sur le comportement final. C’est pourquoi il vaut la peine de retravailler des textes compliqués pour les transposer en langue simple et accessible. Chez Apostroph, les professionnel·le·s du service Easy Language savent comment extraire l’essence de vos contenus et la communiquer de manière compréhensible.

Communiquer de manière conviviale grâce à la langue simple

Même une personne à l’aise dans une langue peut avoir plus de peine avec la langue formelle. De plus en plus d’entreprises et d’autorités reconnaissent qu’en simplifiant la transmission de l’information, ils répondent à un besoin. Avec nos spécialistes de la langue simple, nous vous aidons à retravailler des documents rigoureux et à les rendre conviviaux.

Vous avez des questions ou vous êtes intéressé·e par une collaboration ?

Je répondrai volontiers à vos questions ou vous présenterai Apostroph Group et nos services lors d’un entretien personnel.
Jessica Krüger
Directrice Apostroph Lausanne
Langue simple et langue facile Références

Nos meilleurs arguments ? Nos références

Vous trouverez d’autres entreprises nous ayant confié leurs projets dans le domaine du marketing et de la communication sous Références.

Les avantages de notre service de texte Easy Language en un coup d’œil :

  • des rédactrices et rédacteurs qualifiés qui maîtrisent l’ensemble des règles de la langue facile
  • des professionnel·le·s de la rédaction expérimentés qui savent comment transposer des formulations compliquées en langue simple
  • des rédactrices et rédacteurs spécialisés disposant des connaissances nécessaires pour simplifier des textes rigoureux au contenu juridique, scientifique, spécifique aux autorités ou autre
  • ces deux services sont proposés en plusieurs langues
  • cryptage SSL pour un transfert sécurisé des données
  • sécurité de l’information selon ISO 27001

Atteindre les objectifs ensemble

  • Vos projets sont entre de bonnes mains

    Nous travaillons avec des points de contact uniques. Vous êtes ainsi pris·e en charge par un·e interlocuteur·trice expérimenté·e qui répond à vos besoins et vous tient toujours au courant.
  • Collaboration partenariale

    Nous entretenons un partenariat de longue date avec un grand nombre de client·e·s. Outre la qualité de notre travail, notre clientèle apprécie nos valeurs telles que la fiabilité, la transparence et l’équité.
  • Nous parlons votre langue

    Selon le projet, nous constituons des équipes ciblées d’expert·e·s internes et externes disposant de connaissances spécialisées et capables d’appliquer votre Corporate Language.