Tradotto da Apostroph: le attrazioni della regione turistica di Interlaken
La presenza sul web è un importante mezzo di comunicazione per Interlaken Tourismus. I (potenziali) ospiti cercano sul sito web informazioni sul loro soggiorno – e vogliono esserne entusiasmati! Grazie ad Apostroph la «scintilla» si trasmette anche in inglese e francese:
Nel 2018, nell’ambito di un progetto comune, abbiamo potuto effettuare tutte le traduzioni per il rilancio del sito web. Oggi integriamo costantemente le attività.
Per Interlaken Tourismus era molto importante che i valori e il tono del marchio venissero trasmessi in tutte le lingue, affinché gli ospiti si sentissero i benvenuti già sul web. Grazie ai professionisti madrelingua di Apostroph ci siamo agevolmente riusciti.
Maggiori informazioni sulle traduzioni di marketing
Una sintesi dei servizi che Apostroph fornisce a Interlaken Tourismus:
- Traduzione del sito web
- Übersetzungen für diverse Online-Publikationen und Kampagnen
- Übersetzungen für diverse Print-Produkte
Desiderate essere informati regolarmente sui nuovi progetti dei clienti e le novità di Apostroph?
Nella nostra newsletter troverete tanti articoli informativi e divertenti. Ci piacerebbe avere anche voi tra i 20 000 follower della nostra newsletter.