Translated by Apostroph: highlights of the Interlaken holiday region
For Interlaken Tourism, its web presence is an important communication tool. On the website (potential) guests are looking for information about their stay – and want to be inspired! Thanks to Apostroph, the “spark” can also be found in English and French:
In a joint project, we were able to handle all the translations for the relaunch of the website in 2018. Today, we keep the website up to date with the latest activities.
It was very important to Interlaken Tourism that the values and tonality of the brand were conveyed in all languages so that guests already feel welcome online. Thanks to Apostroph’s native-speaker professionals, this was a hassle-free task.
Find out more about marketing translations
Here are some of the services Apostroph provides for Interlaken Tourism:
- Website translations
- Übersetzungen für diverse Online-Publikationen und Kampagnen
- Übersetzungen für diverse Print-Produkte
Would you like to receive regular updates on new customer projects and news about Apostroph?
In our newsletter, we will surprise you with articles that are as informative as they are entertaining. We would be delighted to welcome you to our community of 30,000 newsletter followers.