«Naturalmente potete far tradurre i testi anche internamente, ma non è efficiente»

Perché le aziende dovrebbero optare per traduzioni professionali: Philipp Meier*, CEO di Apostroph Group, parla di errori di ortografia nelle e-mail, della concorrenza online e di discussioni su questioni stilistiche. Leggete qui l’intervista integrale

Raggiungere insieme gli obiettivi

  • I vostri progetti in ottime mani

    Lavoriamo con Single Point of Contact. In questo modo sarete assistiti da una persona qualificata che si occuperà delle vostre esigenze e vi manterrà sempre al corrente.
  • Collaborazione partenariale

    A molti clienti siamo legati da una partnership pluriennale. Oltre alla qualità, apprezzano i nostri valori come affidabilità, trasparenza e correttezza.
  • Sicurezza certificata

    Sia la nostra sicurezza dell’informazione che la nostra gestione della qualità sono certificate ISO, a garanzia di processi sicuri.