Apostroph jongle avec le bilinguisme pour le Groupe Gassmann

Fondés en 1780 en tant qu’imprimerie, le Bieler Tagblatt, Le Journal du Jura, TeleBielingue et Radio Canal3 appartiennent aujourd’hui au Groupe Gassmann. En 2010, l’entreprise de médias a trouvé en Apostroph la partenaire idéale pour les traductions localisées de l’allemand vers le français et inversement.

Une entreprise de médias comme le Groupe Gassmann mise sur les subtilités linguistiques

Les populations de Suisse alémanique et de Suisse romande ne se différencient pas seulement par leur langue, mais aussi par leur mode de vie. Apostroph fait donc appel à des traducteurs/-trices qui travaillent dans leur langue maternelle et connaissent parfaitement les particularités de la région. Et comme l’entreprise Gassmann soigne le mot imprimé depuis 1780, elle fait appel à nos spécialistes de la transcréation pour la traduction de slogans et à notre service de relecture et de correction, pour le bon à tirer.

« Apostroph est pour nous un partenaire extrêmement fiable depuis de nombreuses années. Nos traductions sont toujours traitées au plus vite, avec la plus grande qualité et un service de premier ordre. Merci beaucoup pour cela. »
Manuela Rufer · Responsable Marketing, Groupe Gassmann

Apostroph intervient dans les domaines suivants pour le compte de l’entreprise de médias :

  • traductions marketing en allemand et en français
  • relecture comparative
  • relecture et correction
  • localisation pour le public de Suisse romande et alémanique
  • transcréation de slogans publicitaires

En savoir plus sur le thème des traductions marketing

 

Notre point commun : le multilinguisme suisse

Le Groupe Gassmann et Apostroph Group ont bien plus en commun que le mot « Group » dans leur appellation. Les deux entreprises travaillent avec le langage, sont ancrées dans le multilinguisme et ont des exigences élevées en matière de qualité. C’est l’une des raisons pour lesquelles nous nous comprenons si bien avec l’entreprise de médias depuis 2010. Que ce soit en allemand ou en français.

Souhaitez-vous recevoir régulièrement des informations sur Apostroph et ses nouveaux projets clients ?

Dans notre newsletter, nous vous surprenons avec des articles aussi instructifs que divertissants. Nous serions ravi·e·s de vous compter parmi les 20 000 abonné·e·s de notre newsletter.

Vous pouvez compter sur nous.

  • Vos projets sont entre de bonnes mains

    Nous travaillons avec des points de contact uniques. Vous êtes ainsi pris·e en charge par un·e interlocuteur·trice expérimenté·e qui répond à vos besoins et vous tient toujours au courant.
  • Collaboration partenariale

    Nous entretenons un partenariat de longue date avec un grand nombre de client·e·s. Outre la qualité de notre travail, notre clientèle apprécie nos valeurs telles que la fiabilité, la transparence et l’équité.
  • Sécurité certifiée

    Tant notre sécurité de l’information que notre gestion de la qualité sont certifiées ISO, ce qui garantit la sécurité des processus.