Pour la traduction d’affaires réglementaires, MSD se fie à la marque Apostroph

MSD est un groupe biopharmaceutique opérant dans le monde entier, lequel se voue à des recherches intensives pour sauver et améliorer des vies. Nous entretenons un partenariat de longue date avec l’entreprise dont l’effectif avoisine un millier de personnes, rien qu’en Suisse. MSD apprécie notre compétence et notre expérience en tant que prestataire de services linguistiques en général et en tant que spécialiste de la traduction d’affaires réglementaires, en particulier.

Entre de bonnes mains : les affaires réglementaires de l’entreprise MSD

Nous confions la traduction des documents d’autorisation pour MSD uniquement à des professionnels disposant de connaissances approfondies en la matière et connaissant les prescriptions de Swissmedic, de l’EMA et de la FDA. Afin de garantir la cohérence linguistique, ils utilisent l’outil de TAO Trados ainsi que des mémoires de traduction hébergées chez Apostroph. La touche finale est apportée par une relecture comparative qui vérifie l’exhaustivité et l’exactitude de la traduction selon la norme de qualité ISO 17100. En outre, avant que la livraison ne parvienne à MSD, notre gestion de projet remplit la «Translation Review Checklist» de l’entreprise pharmaceutique, se portant ainsi garante du processus de qualité interne au client.

Une science en soi : la traduction de contenus scientifiques

Le cahier des charges confié par MSD comprend des certificats d’autorisation, des courriers à contenu médical, des informations professionnelles et des études scientifiques, certains textes devant être authentifiés par un notaire. Il va de soi que de tels mandats posent des exigences élevées à nos linguistes sur le plan thématique et terminologique. Toutefois, comme ils disposent d’une formation dans la branche pharmaceutique ou dans le domaine médical et possèdent donc l’expertise requise, MSD est toujours entre de bonnes mains chez Apostroph.

En savoir plus sur le thème des traductions spécialisées pharmaceutiques

Apostroph est rattachée à MSD à l’international

Le groupe pharmaceutique utilise une solution de plateforme mondiale pour organiser la gestion linguistique de manière uniforme dans tous les pays. Apostroph y a adhéré il y a quelques années déjà. Aujourd’hui, les demandes d’offres, les attributions de mandats et les possibilités de reporting sont directement traitées par ce canal. L’échange optimisé et direct de mandats de traduction passe également par ce système.

En savoir plus sur le thème du conseil en gestion linguistique

Souhaitez-vous recevoir régulièrement des informations sur Apostroph et ses nouveaux projets clients ?

Dans notre newsletter, nous vous surprenons avec des articles aussi instructifs que divertissants. Nous serions heureux de vous compter parmi les 30 000 abonnés de notre newsletter.

Vous pouvez compter sur nous.

  • Vos projets sont entre de bonnes mains

    Nous travaillons avec des points de contact uniques. Vous êtes ainsi pris·e en charge par un·e interlocuteur·trice expérimenté·e qui répond à vos besoins et vous tient toujours au courant.
  • Collaboration partenariale

    Nous entretenons un partenariat de longue date avec de nombreux client·e·s. Outre la qualité de notre travail, notre clientèle apprécie nos valeurs telles que la fiabilité, la transparence et l’équité.
  • Sécurité certifiée

    Tant notre sécurité de l’information que notre gestion de la qualité sont certifiées ISO, ce qui garantit la sécurité des processus.