Apostroph Group est déjà certifié selon la norme de qualité européenne EN 15038 depuis 2013.
Depuis mai 2015, celle-ci est progressivement remplacée par la norme ISO 17100, reconnue à l’échelle internationale. Le standard européen de certification des prestataires de services de traduction franchit ainsi une étape supplémentaire sur la voie de l’internationalisation. La norme ISO 17100 permettra de comparer les prestataires de services de traduction dans le monde entier.
Des précisions de fond ont été apportées à plusieurs endroits. Une nouveauté de taille est l’évaluation des compétences des chef·fe·s de projet ainsi que la compétence des traducteurs/-trices et rédacteurs/-trices dans un domaine de spécialisation spécifique. L’exigence d’une procédure permettant d’assurer la sécurité des informations est également nouvelle. Elle contient une énumération des informations sensibles, l’analyse des dangers potentiels et une procédure pour la conservation et la restitution en toute sécurité de l’ensemble de la documentation confiée par la clientèle.
Nous vous garantissons ainsi la haute qualité de service qu’Apostroph a inscrite dans sa devise : « Swiss Firm. Swiss Quality. »
Souhaitez-vous recevoir régulièrement des informations sur Apostroph et ses nouveaux projets clients ?
Dans notre newsletter, nous vous surprenons avec des articles aussi instructifs que divertissants. Nous serions ravi·e·s de vous compter parmi les 20 000 abonné·e·s de notre newsletter.