Sportliche Texte für ASMAS Sportfachhandel

ASMAS ist der Verband des Sportfachhandels Schweiz und kümmert sich darum, dass Lernende fit sind für ihre Tätigkeiten im Sportfachhandel. Seit 2020 setzt ASMAS dabei auf unsere fachspezifischen Sprachdienstleistungen. Wir übersetzen beispielsweise Lehrmittel, Lernzielkataloge und Repetitionsfragen auf Französisch und Italienisch. Auch das Lektorat übernehmen wir.

Apostroph übersetzt ASMAS Lehrmaterial

Damit Lernende fit werden übersetzen wir für ASMAS Lehrmaterial

Am besten lernt es sich in der Muttersprache. Darum übersetzen und lektorieren wir für ASMAS z. B. Lehrmittel, Lernzielkataloge, Repetitionsfragen und diverse Texte über Sportartikel ins Französische und Italienische. So können sich die Lernenden einfach fit machen für ihren Job im Verkauf – und Kundinnen und Kunden richtig gut beraten.

Übersetzungen für ASMAS Sportfachhandel

Ein Auszug der Leistungen, die Apostroph für ASMAS erbringt:

  • Übersetzungen im Bereich Sportartikel
  • Lektorat & Korrektorat
  • Lehr- respektive Schulungsmaterial für den Verkauf im Sportfachhandel

Möchten Sie regelmässig über neue Kundenprojekte und News zu Apostroph informiert werden?

In unserem Newsletter überraschen wir Sie mit ebenso informativen wie unterhaltsamen Artikeln. Wir würden uns freuen, auch Sie im Kreis unserer 20 000 Newsletter-Followerinnen und -Followern zu begrüssen.

Sie können auf uns zählen.

  • Ihre Projekte in besten Händen

    Wir arbeiten mit Single Points of Contact. Somit werden Sie von einer fachlich versierten Ansprechperson betreut, die auf Ihre Bedürfnisse eingeht und Sie stets auf dem Laufenden hält.
  • Partnerschaftliche Zusammenarbeit

    Mit vielen Kundinnen und Kunden verbindet uns eine langjährige Partnerschaft. Neben der Qualität schätzen sie unsere Werte wie Zuverlässigkeit, Transparenz und Fairness.
  • Zertifizierte Sicherheit

    Sowohl unsere Informationssicherheit als auch unser Qualitätsmanagement ist ISO-zertifiziert, was sichere Prozesse garantiert.