Professionelle Übersetzungen im Journalismus

In einer Zeit, in der Nachrichten und Informationen schneller denn je um die Welt gehen, ist die Rolle präziser Übersetzungen im journalistischen Sektor so entscheidend wie nie zuvor. Journalismus ist ein komplexes Feld, das weit mehr als nur die Beherrschung der Sprache erfordert; zusätzlich braucht es auch das Wissen um Kontext, Kultur und die subtilen Nuancen, die jede Geschichte einzigartig machen. Die Apostroph Group hat sich auf das Angebot massgeschneiderter Übersetzungsdienstleistungen in diesem anspruchsvollen und vielschichtigen Bereich spezialisiert. Wir setzen unser umfassendes Fachwissen und unsere langjährige Erfahrung ein, um sicherzustellen, dass Ihre journalistischen Inhalte in jeder Sprache und Kultur authentisch und wirkungsvoll sind.

Unser breites Spektrum an Dienstleistungen für den Journalismus

Die Apostroph Group ist stolz darauf, eine umfangreiche Palette von Übersetzungsdienstleistungen im journalistischen Bereich anbieten zu können. Diese reicht von der Übersetzung von Nachrichtenartikeln und tiefgehenden Reportagen bis hin zu Interviews, Pressemitteilungen und redaktionellen Beiträgen. Wir wissen, dass der Journalismus in seinen vielen Formen einzigartig ist und eine spezielle Herangehensweise erfordert. Aus diesem Grund bieten wir massgeschneiderte Lösungen, die auf die spezifischen Bedürfnisse all unserer Kundinnen und Kunden zugeschnitten sind, seien es grosse Medienhäuser, freie Journalistinnen und Journalisten oder Online-Nachrichtenportale.

Journalistische Fachübersetzungen

Fachkompetenz und langjährige Erfahrung

Mit unserer langjährigen Erfahrung und einem tiefen Verständnis für die spezifischen Anforderungen des Journalismus hat sich die Apostroph Group als vertrauenswürdige Partnerin in der Medienbranche etabliert. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur Fachleute in ihren jeweiligen Sprachen, sondern bringen auch ein fundiertes Verständnis für journalistische Ethik, Stile und Terminologien mit. Dank dieser Kombination aus sprachlicher Expertise und branchenspezifischem Wissen übersetzen wir selbst die komplexesten journalistischen Inhalte präzise, kontextgerecht und mit kulturellem Fingerspitzengefühl.

«Apostroph ist für uns seit vielen Jahren eine äusserst zuverlässige Partnerin. Unsere Übersetzungen werden immer prompt bearbeitet – und das mit höchster Qualität und einem Top-Service. Vielen Dank dafür.»
Manuela Rufer · Leiterin Marketing, Groupe Gassmann

Unser Qualitätsversprechen

Qualität ist für die Apostroph Group mehr als nur ein Schlagwort; es ist das Fundament unserer Dienstleistungen. Um höchste Qualität und Genauigkeit zu gewährleisten, setzen wir auf ein Team von branchenkundigen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern sowie unabhängigen Korrektorinnen und Korrektoren. Jede Übersetzung wird einem rigorosen Qualitätssicherungsprozess unterzogen, der von modernsten Technologien wie Translation Memories und spezialisierten Terminologie-Datenbanken unterstützt wird. So stellen wir sicher, dass jede Übersetzung nicht nur den höchsten Qualitätsstandards entspricht, sondern auch konsistent und einheitlich ist.

Kundenzentrierte Herangehensweise und individuelle Lösungen

Bei der Apostroph Group stehen die Kundinnen und Kunden im Mittelpunkt allen Handelns. Wir wissen, dass jedes journalistische Projekt seine eigenen Herausforderungen und Besonderheiten mitbringt. Aus diesem Grund legen wir grossen Wert auf eine enge Zusammenarbeit mit unseren Kundinnen und Kunden, um ihre spezifischen Bedürfnisse und Ansprüche vollständig zu verstehen. Unser engagiertes Projektmanagement- und Übersetzungsteam steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, um massgeschneiderte Lösungen zu entwickeln, die Ihren individuellen Anforderungen gerecht werden.

Transparente Preisgestaltung

Die Preisgestaltung der Apostroph Group ist klar, transparent und fair. Wir berücksichtigen verschiedene Faktoren wie die Komplexität des zu übersetzenden Textes, die Zielsprache und den erforderlichen Lieferzeitpunkt, um ein massgeschneidertes Angebot zu erstellen. Dabei sind wir stets bestrebt, unseren Kundinnen und Kunden ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis zu bieten.

Haben Sie Fragen oder sind Sie an einer Zusammenarbeit interessiert?

Gerne beantworte ich Ihre Fragen oder stelle Ihnen die Apostroph Group und unsere Services in einem persönlichen Gespräch vor.
Nadia Gaille
Head of Customer Success
Apostroph Team Nadia Gaille

Kundentestimonials

Die positiven Rückmeldungen unserer Kundinnen und Kunden bestätigen unser Engagement für qualitativ hochwertige Texte. Für eine renommierte Zeitung durften wir beispielsweise die Übersetzung eines Fachbeitrags ausführen.

FAQ und weitere Informationen

Für alle, die weitere Fragen haben oder mehr über unsere spezialisierten Übersetzungsdienstleistungen im journalistischen Bereich erfahren möchten, haben wir einen umfangreichen FAQ-Bereich auf unserer Website. Natürlich stehen wir Ihnen auch persönlich für weitere Informationen zur Verfügung.

FAQ zu unseren journalistischen Übersetzungsdienstleistungen

Wir übersetzen eine breite Palette von journalistischen Inhalten, darunter Nachrichtenartikel, Reportagen, Interviews, Pressemitteilungen und redaktionelle Beiträge. Unsere Dienstleistungen sind darauf ausgerichtet, die spezifischen Bedürfnisse all unserer Kundinnen und Kunden zu erfüllen, seien es grosse Medienhäuser, freie Journalistinnen und Journalisten oder Online-Nachrichtenportale.

Unsere Übersetzungen werden ausschliesslich von branchenkundigen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern angefertigt und anschliessend von unabhängigen Lektorinnen und Lektoren Korrektur gelesen. Jede Übersetzung durchläuft einen strengen Qualitätssicherungsprozess, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards entspricht. Darüber hinaus arbeiten wir mit Übersetzungsspeichern (Translation Memory Systems), die eine konsistente Terminologie und Sprache in allen Ihren Dokumenten gewährleisten.

Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur sprachliche Profis, sondern verfügen auch über Fachwissen und ein tiefgreifendes Verständnis für journalistische Ethik, Stile und Terminologien. So können wir kulturelle Nuancen und Kontext in die Übersetzung einbeziehen und sicherstellen, dass die Botschaft in jeder Sprache und Kultur authentisch und wirkungsvoll ist.

Unsere Preise basieren auf verschiedenen Faktoren, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes, der gewünschten Sprache und des Liefertermins. Wir bieten eine klare und transparente Preisstruktur für unsere Dienstleistungen. Sie können uns jederzeit kontaktieren, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.

Die Lieferzeit für eine Übersetzung hängt von verschiedenen Faktoren ab, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes sowie der gewünschten Sprache. Wir arbeiten effizient, um Ihre Übersetzungen so schnell wie möglich zu liefern, ohne dabei die Qualität zu beeinträchtigen.

Gemeinsam Ziele erreichen

  • Sprachintelligenz

    Unsere eigene IT- und Entwicklungsabteilung sorgt für den cleveren Einsatz von Technologien, sodass Mensch und Maschine auf intelligente Weise harmonieren.
  • Wir sprechen Ihre Sprache

    Je nach Projekt stellen wir gezielt Teams aus internen und externen Expertinnen und Experten zusammen, die fachlich versiert sind und Ihre Unternehmenssprache umsetzen.
  • Partnerschaftliche Zusammenarbeit

    Mit vielen Kundinnen und Kunden verbindet uns eine langjährige Partnerschaft. Neben der Qualität schätzen sie unsere Werte wie Zuverlässigkeit, Transparenz und Fairness.