Unser Leistungsspektrum für die Website-Übersetzung
Unsere Dienstleistungen umfassen weit mehr als die blosse Übersetzung von Texten. Wir übersetzen Inhalte, Navigationselemente, Meta-Tags und sogar Skripte. Dank unserer weitreichenden Expertise im Bereich der Website-Übersetzung sind wir sowohl für international operierende Unternehmen als auch für lokale Geschäfte die ideale Partnerin.
Unsere Erfahrung und Fachkompetenz im Website-Bereich
Die Apostroph Group bringt bei jedem Projekt ihre langjährige Erfahrung und tiefgehenden Kenntnisse im Bereich der Website-Übersetzung ein. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind mehr als nur linguistische Fachleute; sie wissen auch um die technischen und kulturellen Aspekte Bescheid, die bei der Übersetzung von Websites eine Rolle spielen. Dank dieser einzigartigen Kombination aus sprachlicher und technischer Expertise übersetzen wir auch die komplexesten Websites präzise und kontextgerecht.
Qualitätssicherung und Genauigkeit
Qualität steht für die Apostroph Group an erster Stelle. Daher setzen wir im Übersetzungsprozess auf erfahrene Muttersprachlerinnen und Muttersprachler sowie branchenkundige Profis für die fachliche Überprüfung der Texte. Zusätzlich unterziehen wir jede Übersetzung einem strengen Qualitätssicherungsprozess, um höchste Präzision zu garantieren. Modernste Übersetzungstechnologien wie spezielle Terminologie-Datenbanken und Translation Memories sorgen für Konsistenz über verschiedene Projekte hinweg.
Immer up to date und gut unterhalten – mit dem Apostroph Newsletter
Mögen Sie intelligentes Infotainment? Lieben Sie Sprachhacks, interkulturelle Anekdoten und digitale (Sprach-)Reisen um die Welt? Dann abonnieren Sie unseren Newsletter.
Kundenzentrierter Service und individuelle Lösungen
Jedes Projekt im Bereich der Website-Übersetzung bringt individuelle Eigenschaften und Herausforderungen mit sich. Unser Ansatz ist daher stets kundenzentriert und massgeschneidert. Wir bieten Lösungen, die exakt auf die Bedürfnisse und Anforderungen unserer Kundinnen und Kunden abgestimmt sind. Unsere Projektmanagement- und Übersetzungsteams stehen Ihnen während des gesamten Projektverlaufs zur Verfügung.
Transparente Preisgestaltung
Unsere Preisgestaltung ist fair und transparent und beruht auf verschiedenen Faktoren, darunter die Länge und Komplexität des zu übersetzenden Textes sowie die spezifischen Anforderungen der Zielsprache. Wir sind bestrebt, unseren Kundinnen und Kunden höchste Qualität zu einem fairen Preis zu bieten.
Kundenrezensionen und Erfolgsbeispiele
Unsere Kundinnen und Kunden loben unsere hohe Qualität und unseren hervorragenden Service, wie zahlreiche positive Rezensionen und Testimonials belegen. Eines unserer erfolgreichsten Projekte war beispielsweise die Übersetzung einer mehrsprachigen Website für ein internationales Technologieunternehmen, die in einem knappen Zeitrahmen erfolgreich umgesetzt wurde.
FAQ und weitere Informationen
Für weitere Fragen und Informationen zu unseren Übersetzungsdienstleistungen für Websites laden wir Sie herzlich ein, unseren FAQ-Bereich zu besuchen oder direkt mit uns in Kontakt zu treten. Die Apostroph Group steht Ihnen gerne als kompetente und zuverlässige Partnerin für all Ihre Übersetzungsanforderungen im Website-Bereich zur Seite.
Haben Sie Fragen oder sind Sie an einer Zusammenarbeit interessiert?
FAQ zu unseren Übersetzungsdienstleistungen für Websites
Wir können alle Elemente Ihrer Website übersetzen, einschliesslich Textinhalte, Navigationselemente, Meta-Tags und sogar Skripte. Wir sorgen dafür, dass Ihre gesamte Website in der Zielsprache konsistent und professionell wirkt.
Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur in der jeweiligen Zielsprache versiert, sondern haben auch ein tiefes Verständnis für technische und kulturelle Aspekte. Dank dieser umfassenden Expertise können wir den Kontext und die Nuancen Ihrer Website korrekt erfassen und in der Übersetzung wiedergeben.
Unsere Übersetzungen werden ausschliesslich von branchenkundigen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern angefertigt und anschliessend von unabhängigen Lektorinnen und Lektoren Korrektur gelesen. Jede Übersetzung durchläuft einen strengen Qualitätssicherungsprozess, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards entspricht. Darüber hinaus arbeiten wir mit Übersetzungsspeichern (Translation Memory Systems), die eine konsistente Terminologie und Sprache in allen Ihren Dokumenten gewährleisten.
Unsere Preise basieren auf verschiedenen Faktoren, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes, der gewünschten Sprache und des Liefertermins. Wir bieten eine klare und transparente Preisstruktur für unsere Dienstleistungen. Sie können uns jederzeit kontaktieren, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.
Die Lieferzeit für eine Übersetzung hängt von verschiedenen Faktoren ab, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes sowie der gewünschten Sprache. Wir arbeiten effizient, um Ihre Übersetzungen so schnell wie möglich zu liefern, ohne dabei die Qualität zu beeinträchtigen.