Fachübersetzungen für Behörden

In der globalisierten Welt, in der Behörden auf internationaler Ebene interagieren und kommunizieren, sind präzise und fachkundige Übersetzungen entscheidend für Erfolg. Die Arbeit von Behörden umfasst eine Vielzahl von Bereichen, von Recht und Politik bis hin zu Gesundheit und Bildung, und erfordert daher eine spezifische Terminologie und ein hohes Mass an Genauigkeit. Unser Übersetzungsbüro bietet spezialisierte Übersetzungsdienstleistungen für Behörden an, die auf Ihre spezifischen Bedürfnisse zugeschnitten sind.

Fachübersetzungen für Behörden

Unsere Dienstleistungen

Wir bieten eine breite Palette von Übersetzungsdienstleistungen an, die alle Aspekte der Arbeit von Behörden abdecken. Dazu gehören Gesetzestexte, Verordnungen, Richtlinien, Berichte und Kommunikationsmaterialien. Unabhängig davon, ob Sie eine lokale, regionale oder nationale Behörde sind, wir können Ihre spezifischen Übersetzungsbedürfnisse erfüllen. Unser Ziel ist es, Ihnen zu helfen, Ihre Botschaft klar und effektiv zu kommunizieren, unabhängig von der Sprache oder dem Publikum.

Immer up to date und gut unterhalten – mit dem Apostroph Newsletter

Mögen Sie intelligentes Infotainment? Lieben Sie Sprachhacks, interkulturelle Anekdoten und digitale (Sprach-)Reisen um die Welt? Dann abonnieren Sie unseren Newsletter.

Apostroph Newsletter

Unsere Kompetenz und Erfahrung

Mit jahrelanger Erfahrung in der Arbeit mit Behörden haben wir tiefe Kenntnisse der branchenspezifischen Terminologie und der Anforderungen unserer Kundinnen und Kunden. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur Sprachexpertinnen und -experten, sondern verfügen auch über fundierte Kenntnisse und Erfahrungen in verschiedenen Bereichen der öffentlichen Verwaltung. Dies ermöglicht es ihnen, auch komplexe und spezifische Inhalte präzise und verständlich zu übersetzen. Wir haben bereits mit zahlreichen Behörden zusammengearbeitet und erfolgreich Projekte in verschiedenen Sprachen und Kontexten durchgeführt.

Qualitätssicherung

Wir setzen auf branchenkundige Muttersprachlerinnen und Muttersprachler und unabhängige Lektorinnen und Lektoren, um die Qualität und Genauigkeit unserer Übersetzungen zu gewährleisten. Jede Übersetzung durchläuft einen strengen Qualitätssicherungsprozess, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards entspricht. Darüber hinaus nutzen wir fortschrittliche Technologien wie Übersetzungsspeicher, um eine konsistente Terminologie in allen Ihren Dokumenten sicherzustellen. Dies gewährleistet nicht nur die Qualität, sondern auch die Effizienz unserer Übersetzungen.

Kundenbetreuung

Wir bieten einen persönlichen Service und arbeiten eng mit unseren Kundinnen und Kunden zusammen, um ihre spezifischen Bedürfnisse zu erfüllen. Unser Team steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten und Sie bei Ihren Übersetzungsprojekten zu unterstützen. Wir verstehen, dass jedes Projekt einzigartig ist und eine individuelle Herangehensweise erfordert. Deshalb bieten wir maßgeschneiderte Lösungen, die auf Ihre spezifischen Anforderungen zugeschnitten sind.

Preisinformationen

Wir bieten eine klare und transparente Preisstruktur für unsere Dienstleistungen. Unsere Preise basieren auf verschiedenen Faktoren, einschließlich der Länge und Komplexität des Textes, der gewünschten Sprache und des Liefertermins. Wir glauben an Fairness und Transparenz in unserer Preisgestaltung und sind stets bemüht, unseren Kundinnen und Kunden den besten Wert zu bieten.

Fachübersetzungen für Behörden
«Für uns war Apostroph ein Glücksfall. Der Texter brachte vertiefte Fachkenntnisse mit, recherchierte umfassend und hat unsere Anliegen perfekt umgesetzt. Ganz besonders geschätzt haben wir die direkte Zusammenarbeit. Mit dem Resultat sind wir sehr zufrieden.»
Melanie Kohler · Projektleiterin PMO, Amt für Landschaft und Natur

Fallstudien

Wir haben eine Reihe von Projekten erfolgreich abgeschlossen, darunter die Übersetzung von Gesetzestexten für eine nationale Behörde. Weitere Details zu unseren Projekten und unserer Erfahrung in der Branche finden Sie auf unserer Website.

Haben Sie Fragen zu unseren Dienstleistungen?

Besuchen Sie unseren FAQ-Bereich, um mehr zu erfahren. Wir haben Antworten auf eine Vielzahl von häufig gestellten Fragen zusammengestellt, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern.

FAQ – Häufig gestellte Fragen

Behörden benötigen eine Vielzahl von Übersetzungen, darunter Gesetzestexte, Verordnungen, Richtlinien, Berichte und Kommunikationsmaterialien.

Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer sind nicht nur Sprachexperten, sondern verfügen auch über fundierte Kenntnisse und Erfahrungen in verschiedenen Bereichen der öffentlichen Verwaltung. Darüber hinaus nutzen wir fortschrittliche Technologien wie Übersetzungsspeicher, um eine konsistente Terminologie in allen Ihren Dokumenten sicherzustellen.

Unsere Übersetzungen werden ausschliesslich von branchenkundigen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern angefertigt und anschliessend von unabhängigen Lektorinnen und Lektoren Korrektur gelesen. Jede Übersetzung durchläuft einen strengen Qualitätssicherungsprozess, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards entspricht. Darüber hinaus arbeiten wir mit Übersetzungsspeichern (Translation Memory Systems), die eine konsistente Terminologie und Sprache in allen Ihren Dokumenten gewährleisten.

Unsere Preise basieren auf verschiedenen Faktoren, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes, der gewünschten Sprache und des Liefertermins. Wir bieten eine klare und transparente Preisstruktur für unsere Dienstleistungen. Sie können uns jederzeit kontaktieren, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.

Sie können uns jederzeit kontaktieren, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.

Kontaktieren Sie uns:

Bereit, Ihr Übersetzungsprojekt zu starten? Kontaktieren Sie uns noch heute, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.

Haben Sie Fragen oder sind Sie an einer Zusammenarbeit interessiert?

Gerne beantworte ich Ihre Fragen oder stelle Ihnen die Apostroph Group und unsere Services in einem persönlichen Gespräch vor.
Nadia Gaille
Head of Customer Success
Apostroph Team Nadia Gaille

Gemeinsam Ziele erreichen

  • Sprachintelligenz

    Unsere eigene IT- und Entwicklungsabteilung sorgt für den cleveren Einsatz von Technologien, sodass Mensch und Maschine auf intelligente Weise harmonieren.
  • Wir sprechen Ihre Sprache

    Je nach Projekt stellen wir gezielt Teams aus internen und externen Expertinnen und Experten zusammen, die fachlich versiert sind und Ihre Unternehmenssprache umsetzen.
  • Partnerschaftliche Zusammenarbeit

    Mit vielen Kundinnen und Kunden verbindet uns eine langjährige Partnerschaft. Neben der Qualität schätzen sie unsere Werte wie Zuverlässigkeit, Transparenz und Fairness.