Professionelle Übersetzung von Printmedien

In unserer dynamischen, weltweit vernetzten Medienlandschaft ist die präzise und fachkundige Übersetzung von Printmedien unerlässlich. Der Bereich der Printmedien ist vielschichtig und erfordert sowohl ein umfassendes Verständnis für journalistische Prinzipien als auch für spezialisierte Begrifflichkeiten. Die Apostroph Group hat es sich zur Mission gemacht, erstklassige Übersetzungsdienstleistungen für diesen komplexen und anspruchsvollen Sektor anzubieten. Wir sorgen dafür, dass Ihre Printmaterialien in jeder Zielsprache klar, präzise und kontextgerecht dargestellt werden.

Übersetzung von Printmaterial

Unser Leistungsspektrum für Printmedien

Unsere Dienstleistungen gehen weit über die blosse Übersetzung von Texten hinaus. Wir übersetzen Artikel, Broschüren, Fachzeitschriften, Kataloge, Werbematerialien und viele weitere Formen von Printmedien. Dank ihrer weitreichenden Expertise im Bereich der Printmedien ist die Apostroph Group die ideale Partnerin, um die vielfältigen Übersetzungsbedürfnisse von Verlagshäusern, Werbeagenturen und Medienunternehmen gleichermassen zu erfüllen.

Immer up to date und gut unterhalten – mit dem Apostroph Newsletter

Mögen Sie intelligentes Infotainment? Lieben Sie Sprachhacks, interkulturelle Anekdoten und digitale (Sprach-)Reisen um die Welt? Dann abonnieren Sie unseren Newsletter.

Apostroph Newsletter

Unsere Erfahrung und Fachkompetenz im Printbereich

Die Apostroph Group verfügt über langjährige Erfahrung und tiefgehende Expertise im Bereich der Printmedien. Unsere Übersetzungsteams bestehen aus Linguistinnen und Linguisten, die zugleich auch über umfangreiches Fachwissen in den Bereichen Journalismus, Werbung und Grafikdesign verfügen. Dank dieser einzigartigen Kombination aus sprachlicher und fachlicher Expertise übersetzen wir selbst die komplexesten und spezialisierten Texte aus dem Printbereich präzise und kontextgerecht.

Qualitätssicherung und Genauigkeit

Qualität steht bei der Apostroph Group im Mittelpunkt. Wir setzen nicht nur auf erfahrene Muttersprachlerinnen und Muttersprachler, sondern auch auf Expertinnen und Experten aus dem Bereich der Printmedien zur fachlichen Überprüfung der Texte. Darüber hinaus unterziehen wir jede Übersetzung einem gründlichen Qualitätssicherungsprozess, um höchste Genauigkeit zu gewährleisten. Wir nutzen modernste Übersetzungstechnologien wie spezialisierte Terminologie-Datenbanken und Translation Memories, um Konsistenz über verschiedene Projekte hinweg sicherzustellen.

Kundenzentrierter Service und individuelle Lösungen

Für jedes Projekt im Bereich der Printmedien ergeben sich eigene Anforderungen und Herausforderungen. Unser Ansatz ist daher stets kundenzentriert und individuell gestaltet. Wir bieten massgeschneiderte Lösungen, die genau auf die Bedürfnisse und Ansprüche unserer Kundinnen und Kunden abgestimmt sind. Unsere Projektmanagement- und Übersetzungsteams stehen Ihnen während des gesamten Projektverlaufs zur Verfügung, um all Ihre Fragen zu beantworten und sicherzustellen, dass die Übersetzungen Ihren Erwartungen entsprechen.

Transparente Preisgestaltung

Unsere Preisgestaltung ist fair und transparent und basiert auf verschiedenen Faktoren, darunter die Länge und Komplexität des zu übersetzenden Textes sowie spezifische Anforderungen der Zielsprache. Wir streben stets danach, unseren Kundinnen und Kunden höchste Qualität zu einem fairen Preis zu bieten.

Haben Sie Fragen oder sind Sie an einer Zusammenarbeit interessiert?

Gerne beantworte ich Ihre Fragen oder stelle Ihnen die Apostroph Group und unsere Services in einem persönlichen Gespräch vor.
Nadia Gaille
Head of Customer Success
Apostroph Team Nadia Gaille

FAQ und weitere Informationen

Für weitere Fragen und Informationen zu unseren Übersetzungsleistungen im Bereich der Printmedien laden wir Sie herzlich ein, unseren FAQ-Bereich zu besuchen oder direkt mit uns in Kontakt zu treten. Die Apostroph Group ist Ihre zuverlässige und kompetente Partnerin für all Ihre Übersetzungsbedürfnisse in Sachen Printmedien.

FAQ zu unseren Übersetzungsdienstleistungen für Printmedien

Die Apostroph Group bietet Übersetzungen für eine breite Palette von Printmedien, darunter Artikel, Broschüren, Fachzeitschriften, Kataloge und Werbematerialien. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer verfügen über umfangreiches Fachwissen in verschiedenen Bereichen der Printmedien und können so sicherstellen, dass der Inhalt in der Zielsprache ebenso wirkungsvoll ist wie im Original.

Unsere Übersetzungen werden ausschliesslich von branchenkundigen Muttersprachlerinnen und Muttersprachlern angefertigt und anschliessend von unabhängigen Lektorinnen und Lektoren Korrektur gelesen. Jede Übersetzung durchläuft einen strengen Qualitätssicherungsprozess, um sicherzustellen, dass sie den höchsten Standards entspricht. Darüber hinaus arbeiten wir mit Übersetzungsspeichern (Translation Memory Systems), die eine konsistente Terminologie und Sprache in allen Ihren Dokumenten gewährleisten.

Ja,  die Apostroph Group bietet Übersetzungen in mehrere Sprachen gleichzeitig an. Unsere Projektmanagerinnen und Projektmanager koordinieren den Prozess, und unsere erfahrenen Übersetzungsteams stellen sicher, dass der Text in jeder Zielsprache korrekt und kontextgerecht übersetzt wird.

Unsere Preise basieren auf verschiedenen Faktoren, einschliesslich der Länge und Komplexität des Textes, der gewünschten Sprache und des Liefertermins. Wir bieten eine klare und transparente Preisstruktur für unsere Dienstleistungen. Sie können uns jederzeit kontaktieren, um ein Angebot anzufordern oder weitere Informationen zu unseren Dienstleistungen zu erhalten. Wir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören und Ihnen bei Ihren Übersetzungsbedürfnissen zu helfen.

Wir übersetzen in über 90 Sprachen. Sollte eine gewünschte Sprachkombination ausnahmsweise nicht in unserem Angebot sein, kontaktieren Sie uns trotzdem, denn allenfalls würde sich die Übersetzung über eine Drittsprache in diesem Fall bewähren.

Mehr zum Thema Sprachen

Kundenrezensionen und Erfolgsbeispiele

Unsere Kundinnen und Kunden loben unsere hohe Qualität und unseren ausgezeichneten Service, wie zahlreiche positive Bewertungen und Testimonials bestätigen. Ein Beispiel für ein erfolgreiches Projekt im Bereich Printmedien ist die Übersetzung einer anspruchsvollen Werbekampagne für eine der führenden Werbeagenturen Europas, die innerhalb eines engen Zeitrahmens realisiert wurde.

Gemeinsam Ziele erreichen

  • Sprachintelligenz

    Unsere eigene IT- und Entwicklungsabteilung sorgt für den cleveren Einsatz von Technologien, sodass Mensch und Maschine auf intelligente Weise harmonieren.
  • Wir sprechen Ihre Sprache

    Je nach Projekt stellen wir gezielt Teams aus internen und externen Expertinnen und Experten zusammen, die fachlich versiert sind und Ihre Unternehmenssprache umsetzen.
  • Partnerschaftliche Zusammenarbeit

    Mit vielen Kundinnen und Kunden verbindet uns eine langjährige Partnerschaft. Neben der Qualität schätzen sie unsere Werte wie Zuverlässigkeit, Transparenz und Fairness.