Une qualité officiellement confirmée
Dès le début, les fondateurs d'Apostroph ont eu à cœur la quête de l’excellence. Cela vaut aussi bien pour nos services et notre organisation que pour la sécurité. Nos certificats attestent que nous n’avons pas seulement la volonté, mais que nous fournissons également la qualité : ISO 17100 distingue notre compétence en traduction, ISO 9001 notre gestion de la qualité et de la conduite, et ISO 27001 notre sécurité de l’information. C’est pourquoi nous traitons chacun de vos mandats avec le plus grand soin, à tout point de vue.
En savoir plus sur le thème de la gestion de la qualité
Les points de contact uniques – le meilleur type d’accompagnement
Quelle que soit l’agence avec laquelle vous travaillez, vous y trouverez des chef·fe·s de projet parfaitement formés, maîtrisant plusieurs langues et ayant l’organisation dans le sang. Ceux-ci procèdent à des clarifications, garantissent des déroulements impeccables et sont responsables des contrôles conjointement à la gestion de la qualité. Pour mettre en œuvre chaque projet de manière optimale, ils se concertent avec l’Account Management, s’appuient sur les recommandations de notre département Vendor Management & Interpreting pour choisir les expert·e·s en langues, ou collaborent avec notre service de relecture interne. En cas de questions sur les technologies, ils peuvent s’adresser à nos « Techies » du apoLAB, et lorsqu’il s’agit d’obtenir une mise en page parfaite, ils peuvent s’adresser à l’équipe de publication assistée par ordinateur. Comme on ne tolère aucune lacune dans la gestion de projets, une suppléance bien informée prend les rênes en cas d’absence.
Chez Apostroph Switzerland, vous pouvez vous fier à nos collaboratrices et collaborateurs de la gestion de projets. Ils ne perdent jamais la vue d’ensemble, se tiennent toujours au courant de l’avancement des travaux et gardent leur sang-froid même dans les moments de stress.